-
1 отправляться
1) см. отправиться2) ( исходить от чего-либо) partir vi de qch3) страд. être + part. pas. (ср. отправить) -
2 point
I m1) грам. точкаpoints de suspension, points suspensifs — многоточие(un) point, c'est marre!; (un) point, (une) barre!; un trait, un point!; point à la ligne! разг. — вот и всё; хватит; не будем сейчас об этом говоритьmettre le point final à qch — поставить последнюю точку в каком-либо деле; покончить с чем-либоles trois points — "три точки" ( масонский знак)c'est le point d'interrogation — это вопрос, это дело нелёгкое2) точка; пятнышкоpoint noir — 1) трудность, неясность; опасность 2) трудный участок ( в дорожном движении) 3) загрязнённое место4) пункт, точка, местоpoint d'attache — место прикрепления, соединенияpoint d'arrêt — остановка ( место)point de ralliement — сборный пунктpoint de résistance — узел сопротивленияpoint de chute — 1) точка падения 2) перен. пристанище 3) перен. место, пост (на котором кто-либо оказался); запасная позицияpoint chaud перен. — 1) горячая точка; очаг военной опасности 2) актуальная проблема 3) место большой активности5) определение местонахождения (судна и т. п.); позиция; румбfaire le point — 1) определять своё местонахождение 2) перен. разобраться в своём положении, определить своё положениеfaire le point de (sur)... — рассматривать что-либо; подводить итог6) градус; предельная точка; пункт ( на шкале)point de fusion — точка плавления, температура плавленияpoint mort — 1) мёртвая точка 2) авто нейтральное положение 3) эк. точка нулевой прибыли••être au point mort — не двигаться с мёртвой точки ( о деле)7) перен. степень, предел чего-либоà un point, à tel point, à ce point — до такой степениà quel point — насколько, в какой степениà ce point-là? — даже так?au point de + infin — до такой степени, чтоau dernier point, au plus haut point loc adv — чрезвычайно, в высшей степениau point — в завершённом виде; в состоянии определённости, законченностиtout à fait au point — совершенно готовыйêtre au point — быть в полном порядкеmettre au point — выработать; выяснить; разработать; подготовить, наладить, выправить, отрегулировать; завершить, закончить; отделатьbien à point — как надо; в самый разcuit à point — хорошо проваренный, прожаренныйmal en point — в плохом состоянии, больнойêtre fort mal en point — быть, находиться в неблагоприятных условиях; быть в пиковом положении8) колотьё, колющая боль9) начало, появление10) вопрос, проблема; пункт ( изложения)point de droit юр. — юридический вопрос; часть судебного постановления, излагающая доводы сторонpoint de fait — 1) юр. часть постановления, излагающая сведения о тяжущихся сторонах 2) перен. конкретный вопрос12) минута, момент, мгновение••être sur le point de... — готовиться к...; быть готовымmarquer les points — считать очкиvainqueur aux points — победитель по очкам••rendre des points à qn — превосходить кого-либо; разг. дать десять очков вперёд кому-либоmarquer un point — делать успехи; укрепить свои позиции14) стежок; вышивкаpoint de surjet — шов через край15) кружево16) дырочка17) полигр. пункт18)19) тех. сварная закрепа, прихватка20) текст. переплетение22) взгляд; анализ; точка зрения••point de vue — 1) место обзора; вид 2) точка зрения; аспектun beau point de vue — красивый пейзажd'un point de vue, au point de vue — с точки зрения; под углом зренияII advêtes-vous fâché? - Point! — вы сердитесь? - Нисколько!, Вовсе нет!point n'est besoin — совершенно не нужно, нет никакой необходимостиpoint du tout — совсем нет, вовсе нет, ничутьne... point — не; нисколько не...; ничуть не... -
3 вдоль
1) нареч. en longueur2) в знач. предлога le long de qchидти вдоль чего-либо — longer vt, côtoyer vt•• -
4 avoir l'eau à la bouche
исходить слюной (при виде чего-либо вкусного, соблазнительного); заранее предвкушатьDictionnaire français-russe des idiomes > avoir l'eau à la bouche
См. также в других словарях:
ИСХОДИТЬ — 1. ИСХОДИТЬ1, исхожу, исходишь, совер., что. Идя пешком, обойти, перебывать во многих местах. Исходить всё поле. За день исходил он немало. «Ох, сколько исхожено мест!» Демьян Бедный. 2. ИСХОДИТЬ2, исхожу, исходишь, несовер. 1. от или из кого… … Толковый словарь Ушакова
ИСХОДИТЬ — 1. ИСХОДИТЬ1, исхожу, исходишь, совер., что. Идя пешком, обойти, перебывать во многих местах. Исходить всё поле. За день исходил он немало. «Ох, сколько исхожено мест!» Демьян Бедный. 2. ИСХОДИТЬ2, исхожу, исходишь, несовер. 1. от или из кого… … Толковый словарь Ушакова
исходить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я исхожу, ты исходишь, он/она/оно исходит, мы исходим, вы исходите, они исходят, исходи, исходите, исходил, исходила, исходило, исходили, исходящий, исходивший, исходя 1. Когда от кого либо, от чего… … Толковый словарь Дмитриева
от (чего) — ▲ в направлении ↑ который, исходить < > куда либо от (опасность исходит от них). < > к +дат. пад. до+род. пад. с [со] (писать портрет с кого) … Идеографический словарь русского языка
Гиппократ — и корпус Гиппократа Итак, Гиппократ герой основатель научной медицины. К сожалению, мы очень мало знаем о его жизни. Он жил во второй половине V в. и первые десятилетия IV в. до н.э. (460 370 гг., датировка приблизительная). Гиппократ был… … Западная философия от истоков до наших дней
Отправляться — I несов. неперех. 1. Уходить или уезжать, идти или ехать куда либо или к кому либо. отт. Направляться куда либо с какой либо целью. отт. Пускаться в путь. отт. Отходить (о поезде, пароходе и т.п.). 2. перен. Исходить из чего либо (в каком либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Отправляться — I несов. неперех. 1. Уходить или уезжать, идти или ехать куда либо или к кому либо. отт. Направляться куда либо с какой либо целью. отт. Пускаться в путь. отт. Отходить (о поезде, пароходе и т.п.). 2. перен. Исходить из чего либо (в каком либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Японские послелоги — Послелоги в японском языке служебные слова, следующие за существительным, и выражающие различного рода пространственно временные значения. В зависимости от этимологии различают отыменные и отглагольные послелоги Отыменные послелоги… … Википедия
Отталкиваться — несов. неперех. 1. Упершись во что либо и сделав толчок, отодвигаться. отт. перен. Исходить из чего либо, принимать что либо в качестве отправной точки. 2. Под действием взаимного толчка отдаляться друг от друга. 3. страд. к гл. отталкивать 1.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ИОАНН ДУНС СКОТ — [лат. Ioannes (Johannes) Duns Scotus] († 8.11.1308, Кёльн), средневек. философ и богослов, католич. священник, член монашеского ордена францисканцев; в католич. Церкви прославлен в лике блаженных (пам. зап. 8 нояб.). Жизнь. Иоанн Дунс Скот. 1473… … Православная энциклопедия
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия